► Like all great travellers, I've seen more than I remember and remember more than I've seen.


Pour la Toussaint, mon amoureux avait droit à une semaine de vacances. Du coup, il m'a proposé qu'on parte en city trip quelque part. Après hésitation, on s'est décidé à la dernière minute pour Amsterdam. Bien que j'habite tout près de la frontière des Pays-Bas, je n'y étais encore jamais allée et cette ville figurait en haut de ma liste d'endroits à visiter. Nous sommes partis trois jours (du 28 au 30). Malheureusement, le beau temps n'était pas de la partie lundi et mardi. On n'a seulement eu droit à du soleil le dernier jour. Mais mis à part le froid et la drache, ça ne nous a pas empêché de passer un très chouette séjour.
//
For the All Saints' Holidays, my boyfriend has a week of holidays. So, he proposed me that we have a little city trip together. After hesitation, we decided at the last minute for Amsterdam. Although I live very close to the border of the Netherlands, I had never gone there and this city appeared at the top of my list of places to be visited. We left three days (28 in 30). Unfortunately, the good weather wasn't with us on Monday and Tuesday. The sun was just there the last day. But set apart the cold and the rain, that did not prevent to us from having a very great stay.


Notre hôtel, l'Inntel Hotel était vraiment très chouette et classe. On y mange super bien et les chambres sont spacieuses, agréables et originales. On a même eu droit à un petit cadeau en arrivant! Situé en dehors d'Amsterdam, à Zaadam, c'est l'idéal pour passer un séjour au calme sans être trop loin du centre-ville. Bref, très sympa!
//
Our hotel, the Inntel Hotel was really great and classy. The food was so good and rooms are spacious, pleasant and original. We even received a little gift by arriving! Situated outside Amsterdam, in Zaadam, it is the ideal to have a stay in the peace without being too much far from the city center. In brief, very nice!


Amsterdam est vraiment une très chouette ville. Très jolie et agréable pour s'y promener avec ses nombreux canaux. Tous ces vélos partout lui confère un certain charme. Et puis, c'est une ville aussi très libre, ouverte et décomplexée. Ça sent le joint à tous les coins de rue et ça ne pose aucun problème à personne de trouver un sexshop à côté du Mac Do en plein centre-ville. C'est plutôt rigolo. Bref, j'ai adoré ce petit city trip! Ces trois jours sont passés tellement vite! 
//
Amsterdam is really a very great city. So attractive and pleasant to walk there with its many canals. All these bikes everywhere confer to the city a certain charm. And then, it's a city so very free, open and uninhibited. That smells marijuana on every street corner and that raises no problem to nobody to find a sexshop next to Mac Do in full city center. It is rather funny. In brief, I adored this city trip! These three days passed so fast!



► Catch your dreams and make them real.

Après cet article, vous savez maintenant que j'aime beaucoup les dreamcatchers. Alors, après l'attrape-rêves à suspendre au dessus de mon lit, j'en voulais un à porter autour du cou. Mais pas de vraies plumes pour moi! Je voulais que mon dreamcatcher ressemble à un vrai bijou. Du fil argenté et quelques breloques en forme de plumes plus tard et mon collier attrape-rêve était créé!


Vous aurez besoin de
un cercle en métal
une chaine ou un vieux collier
du fil argenté
des breloques en forme de plumes
quelques perles
des siceaux
une aiguille



Pour plus de facilités, je vous ai fait des petits schémas illustrant les différentes étapes. J'espère que ça vous aidera un peu au cas où les explications ne seraient pas très claires (désolée, il est tout pourri mais j'ai fait ce que j'ai pu ^^).

Etape 1
Le plus simple est de commencer par définir les différents "tronçons" de votre dreamcatcher c'est à dire, les endroits sur votre cercle où vous viendrez nouer votre fil (figure 1). Ensuite, faites une boucle  avec votre fil en suivant ces tronçons (figure 2): (pour plus de facilité, passez votre fil dans une aiguille) attachez votre fil au sommet de votre dreamcatcher, tendez votre fil vers le tronçon, passez votre fil par dessus le cercle et faites-le revenir (il faut former une boucle). Tendez-bien votre fil afin qu'il ne bouge pas.

Etape 2
Lorsque vous avez fait le tour de votre cercle et que vous êtes revenus au début, nouez votre fil de la même façon au cercle mais cette fois entre les boucles de vos différents tronçons (figure 3). Faites le tour de votre dreamcatcher.

Etape 3
 Lorsque votre deuxième tour est fait, le troisième consiste à nouer de la même façon votre fil mais cette fois, au lieu de faire une boucle sur votre cercle, faites-la sur les fils tendus précédents (figure 4). Lorsque vous avez compris ce principe, le reste devrait aller comme sur des roulettes. autre.

Etape 4
Continuez à nouez votre fil jusqu'au centre suivant le principe de la figure 4. Vous pouvez enfiler des perles de temps à Lorsque vous avez atteint le centre, enfilez une perles et faites un nœud.

Etape 5
 La dernière étape est la plus facile: décorer votre dreamcatcher. Accrochez des plumes sur les côtés; mettez des perles sur un bout de fils terminés par une breloque plume, accrochez-le et laissez pendre le tout. Bref, décorer votre pendentif comme il vous plaira. Pour terminer, faites passez une chaine sur le haut de votre dreamcatcher. Et voilà, votre bijou est terminé!



► The autumn calling.

Il y a des boutiques comme ça, où tu ne sais pas pourquoi mais tu as des as priori. C'est le cas de Jennyfer. Enfin, pas vraiment des as priori. Que je vous explique: j'y allais de temps en temps quand j'étais ado. Puis, j'ai peu à peu cesser de m'y rendre pour la simple et bonne raison que je n'arrivais pas toujours à caser ma poitrine dans leurs vêtements taille lilliputiens. Et puis, le mois dernier, je me baladais et je me suis dit "pourquoi pas?". Je suis tombée sur ce pull et ni une, ni deux, allez, soyons fous, je l'ai essayé. Et là, grosse surprise: il était beaucoup trop grand! Le truc qui ne m'est jamais arrivé chez Jennyfer quoi! Bref, après plusieurs essayages, oui, oui, il semblerait que dorénavant, ils taillent normalement! Alléluia!

What do you think of this jumper? It's from Jennyfer, a shop where I didn't go too much often because I didn't still manage to put my breast in their clothes cuts for Lilliputians. But last month, I left them a chance and I found this one. I tried it without too much hope and, incredible: it was too much tall for me! Yes, yes! They cut from now on normally! Hoorray!


Jumper: Jennyfer    ||    Leather Short: C&A    ||    Socks: H&M    ||    Hat: Ebay    ||    Brogues: Primark    ||     Dreamcatcher necklace: DIY    ||    Watch: Oozoo